由校科研处、校社科联主办,外国语学院承办的“语料库研究”工作坊,于4月12-13日在文科实验楼215室顺利举行。此次活动由来自北京外国语大学中国外语教育研究中心的梁茂成、李文中和许家金三位教授主讲。我校部分教师、研究生以及下沙周边高校的教师共80余人参加,并与专家进行了现场交流。
本次工作坊为期2天,共四个议程。三位专家分工合作为我校师生分享了一场语料库语言学的饕餮盛宴。4月12日,三位专家重点围绕语料库的基础知识与操作分析展开讨论。梁茂成教授系统梳理了语料库的基本概念和研究流程,并以具体的语料库的比对分析方法为例演示了语料库在学术英语研究中的应用。李文中教授重点介绍了语料库建库、采样、标记和标注方法,在探讨搭配与索引行解读方面,以生动幽默的图片向大家展示了搭配分析中几个概念的区别并结合具体的语料向大家讲解了如果使用软件来分析并解读索引行。许家金教授使用他们团队自行研发的语料库检索软件向大家演示了语料的检索方法、统计与分析,并使用具体语料讲解了词性标注的方法以及如何通过软件将特定语料与参照语料库进行主题词比较分析。
4月13日,三位专家主要以讲座与实践操作演示相结合的形式展开。许家金教授介绍了语料库研究的现状,他用图表和文献非常生动直观地呈现了当前语料库研究的热点,比如运用平行语料库作翻译研究和翻译共性研究、用语料库来研究隐喻和词语搭配等方面。梁茂成教授作了题为“词性标注语料库的检索”的讲座,循序渐进地指导老师们学习、应用正则表达式进行语料库高级检索并指导老师们使用Textsmith分割文本并把被分割的文本各个部分与文本其余部分进行对比分析得出主题词。李文中教授作了题为“Using Regular Expression”的讲座,阐释了使用正则表达式的必要性、介绍了12个原字符及其应用。主讲人编写正则表达式来检索语料中所有的名词化词汇,并比较了不同的名词化形式在学术语料库和口语语料库中的显著性。
方法引领创新,三位教授将理论梳理与具体研究方法结合,循序渐进地讲解了语料库在应用语言学领域的具体应用。通过聆听并亲自动手练习语料库分析软件的使用,与会老师与研究生们对于语料库语言学研究的方法与现状有了系统的把握,增进了学术研究的信心,为师生从各学术领域的研究夯实了方法论基础。
本次工作坊为期2天,共四个议程。三位专家分工合作为我校师生分享了一场语料库语言学的饕餮盛宴。4月12日,三位专家重点围绕语料库的基础知识与操作分析展开讨论。梁茂成教授系统梳理了语料库的基本概念和研究流程,并以具体的语料库的比对分析方法为例演示了语料库在学术英语研究中的应用。李文中教授重点介绍了语料库建库、采样、标记和标注方法,在探讨搭配与索引行解读方面,以生动幽默的图片向大家展示了搭配分析中几个概念的区别并结合具体的语料向大家讲解了如果使用软件来分析并解读索引行。许家金教授使用他们团队自行研发的语料库检索软件向大家演示了语料的检索方法、统计与分析,并使用具体语料讲解了词性标注的方法以及如何通过软件将特定语料与参照语料库进行主题词比较分析。
4月13日,三位专家主要以讲座与实践操作演示相结合的形式展开。许家金教授介绍了语料库研究的现状,他用图表和文献非常生动直观地呈现了当前语料库研究的热点,比如运用平行语料库作翻译研究和翻译共性研究、用语料库来研究隐喻和词语搭配等方面。梁茂成教授作了题为“词性标注语料库的检索”的讲座,循序渐进地指导老师们学习、应用正则表达式进行语料库高级检索并指导老师们使用Textsmith分割文本并把被分割的文本各个部分与文本其余部分进行对比分析得出主题词。李文中教授作了题为“Using Regular Expression”的讲座,阐释了使用正则表达式的必要性、介绍了12个原字符及其应用。主讲人编写正则表达式来检索语料中所有的名词化词汇,并比较了不同的名词化形式在学术语料库和口语语料库中的显著性。
方法引领创新,三位教授将理论梳理与具体研究方法结合,循序渐进地讲解了语料库在应用语言学领域的具体应用。通过聆听并亲自动手练习语料库分析软件的使用,与会老师与研究生们对于语料库语言学研究的方法与现状有了系统的把握,增进了学术研究的信心,为师生从各学术领域的研究夯实了方法论基础。